DAKS Menswear Spring/Summer 2013
(For a short English version please scroll down)
Mailand lässt mich einfach nicht mehr los, und das, obwohl DAKS Menswear eigentlich aus London kommt. Warum dann genau Mailand? Ganz einfach, sie präsentieren ihre Kollektion auf der Mailänder Fashion Week.
Aus aktuellem Anlass – der Frühling kommt ja so langsam – habe ich mir einmal die Frühling-/Sommer-Kollektion angeschaut. Die Runway-Kollektion gefällt mir schon mal sehr gut.
Leider konnte ich die Präsentation der Kollektion im letzten Jahr (noch) nicht live miterleben, denn ich wäre mit Sicherheit noch begeisterter gewesen, als ich es jetzt bereits bin.
Hier hab ich noch ein paar weitere Bilder der Spring/Summer (Männer-) Kollektion für Euch:
Die klassischen englischen Einflüsse modern gepimpt – toll, spiegelt das gewisse Etwas wieder. Ich kann mir richtig gut vorstellen, wie die Mode auf Londons Straßen oder anderen Modemetropolen der Welt zu sehen ist.
Milan is captivating me, even though DAKS Menswear actually comes from London. Why exactly Milan? Quite simple, they present their collection at the Milan Fashion Week.
As spring is around the corner, I took a look at the runway spring/summer collection and I love it! Unfortunately I couldn`t see the collection live in January, I think I would be even more thrilled. Classic English influences with modern parts – I can imagine the fashion on the streets of London or other fashion metropolises around the world.
Shoppingerlebnisse deluxe!
(For a short English version please scroll down)
Aktuell liegt hier noch etwas Schnee und es geht mir langsam, aber sicher, auf den Keks, obwohl ich den Winter eigentlich mag! Anyway (da ist es wieder), der Kleiderschrank muss unbedingt auf Frühling/Sommer getrimmt werden und somit schaute ich mich die letzten Tage um und wurde schnell fündig. Hier zeige ich Euch meine neusten Errungenschaften der letzten Wochen.
Gut für die Übergangszeit oder für einen etwas kühleren Abend ist der Super-Flausch-Cashmere-Schal von MURIÉE:
MURIÉE ist übrigens Made in Germany und die Produkte werden aus reinem Organic Cashmere sowie aus Bio Baumwolle hergestellt, welche übrigens mit Beeren und/oder Blättern gefärbt werden. Kuscheliger geht es fast überhaupt nicht und ich liebe meinen neuen Schal ohne Ende!
Weiter im Text aus der Reihe „T-Shirts für das Jahr 2013“. Ich muss Euch noch ein Geburtstagsgeschenk zeigen – auch wenn es bereits eine kleine Weile her ist. Ein limitiertes Karl Lagerfeld T-Shirt (über Luisaviaroma). Hach!
Next one sind meine neuen T-Shirts aus der aktuellen Kollektion von Patrizia Pepe – diese musste ich einfach haben:
Das ist noch nicht alles, denn dazu kam noch ein schlichtes, grünes T-Shirt von s.Oliver mit leichten Farbverläufen an den Rändern.
Mit Sicherheit kann ich Euch bald noch weitere Neuheiten zeigen – hey, ich bin in Shoppinglaune!
At the moment there is still a little bit snow outside and I am longing for spring. I love the cold season, but now it`s enough! What’s better than a little bit of shopping for the new season? Today I show you my latest purchases. I have a new MURIÉE cashmere scarf, perfect for cold evenings – soft, soft and soft! MURIÉE is made in Germany with products from organic cashmere and wool dyed with berries and leaves. I love it! The next one is a birthday present I haven`t shown you yet. My ‚Karl‘ T-shirt from Luisaviaroma – love it, too. I had to buy a few more shirts – two from Patrizia Pepe and a green one with color gradient at the edge from s.Oliver.
It will be definetly more in the near future, cause I am in shopping mood!
Adax – Taschen aus Dänemark
(For a short English version please scroll down)
Mädels, es geht in den Norden, genauer gesagt nach Dänemark – Taschen kann Frau ja auch nie genug haben, right? ;) Mir persönlich sagte bis vor kurzer Zeit der Name Adax überhaupt nicht viel, doch man kann ja nicht alles wissen.
Anyway (mein aktuelles Lieblingswort), es geht also um Taschen. Adax bietet auch ein paar Taschen für die Männer an, doch die vernachlässigen wir heute einfach einmal. Der Grund: Es sind noch zu wenige! Hoffe, das wird sich ändern! Das Label wurde übrigens 1982 von Eugen Silfen gegründet und beschäftigt aktuell ca. 100 Mitarbeiter.
Da wir alle dem Frühling entgegen fiebern und diese Woche bereits einen kleinen Vorgeschmack bekommen, hat sich Adax natürlich auch auf diese wunderbare Jahreszeit konzentriert und eine kleine Frühlingskollektion für die Stadt entwickelt:
Also liebe Mädels – an Eurer Stelle würde ich mir die Taschen einfach einmal genauer anschauen!
Women can never have too many bags, so I want to show you a new find: Adax from Denmark. The company was founded in 1982 by Eugen Silfen and has now 100 employees. Unfortunately they don’t have a big men’s collection yet, hope that will change soon!
Here in good old Germany the spring is slowly arriving and so here you can see Adax new spring bags for the girls in the city.
Girls, this post is just for you! ;)
Lookbook: Ermenegildo Zegna Spring/Summer 2013
Im letzten Blogpost waren einige meiner Lieblingsstücke der Kollektion von Gant für Frühjahr/Sommer 2013 zu sehen und nun möchte ich Euch einige Highlights aus der Kollektion von Ermenegildo Zegna, ZZegna und ZegnaSport zeigen.
Ermenegildo Zegna
Warum liebe ich Ermenegildo Zegna? Ein Anzug Couture zeichnet sich dadurch aus, dass er bis zu seiner Fertigung 500mal durch verschiedene Hände geht. Dazu gehören ca. 18 Stunden höchste handwerkliche Kunstfertigkeit; über 120 Arbeitsvorgänge des Nähens, über 33.000 Stiche und circa 36 Arbeitsvorgänge des Bügels werden für einen Anzug benötigt. Diese umfangreiche Handarbeit zeigt sich definitiv in der Qualität der Stücke!
Bei ZZegna sind helle, sanfte Farbtöne – wie lemon, meeresgrün oder avocado – in der kommenden Saison das Thema – mit verwischten Farbverläufen. Beim Material wird unter anderem das Gemisch Solaro (Wolle-Baumwolle) eingesetzt. Ich schweife ab, hier kommen meine Lieblingslooks:
ZZegna
Last but not least zeige ich Euch einige Stücke der ZegnaSport Kollektion. Thema ist „METROPOLITAN MARINA“, perfekt für die Küste oder einen Urlaub am Meer kombiniert mit Großstadtflair. Für die Zegna-Sport-Linie werden übrigens eine Reihe technischer Gewebe eingesetzt, wie zum Beispiel „Hightech-Mikro-Nylon“ oder „Cooltouch-Baumwolle“.
ZegnaSport
Today I want to show you my favorite pieces of the spring/summer 2013 collections from Ermenegildo Zegna, ZZegna and ZegnaSport.
Do you know why I love Ermenegildo Zegna? Lots of individual production steps are needed for one couture suit, more than 18 hours of highest handmade craftship, more than 120 operations of sewing, more than 33.000 stitches and around 36 steps of ironing. And you really can see (and feel) the quality!
The main theme at ZZegna is the ‚Solaro-Look‘ with light and soft colors, two colors are entangled to one. Take a look at the pictures.
At the last pictures you can see parts of the ‚ZegnaSport‘ collection, the theme is ‚METROPOLITAN MARINA‘ – perfect for the coast or the sea, inspired by sailing with influences of City Life.
Lookbook: GANT Frühling/Sommer 2013
Heute habe ich mir die Lookbooks von Gant, Gant Rugger und Gant by Michael Bastian etwas näher angeschaut. Die Themen der Hauptlinie haben so vielversprechende Namen, wie „Mad for Madras“, „Montauk“ und „From Rio with Love“.
Hier kommen ein paar meiner Lieblingsbilder von der Hauptkollektion für Euch:
Gant:
Gant Rugger:
Gant by Michael Bastian: